Главная
   Программа
   Регистрация
   Информация
            Ри-блок
            Муз-блок
            Лит-блок
            Мастер-блок
            Шоу-блок
   Организация
   Форум
   Оргкомитет


Друзья:


 
offsite.ru
 

 

 

 

 
Ролевые игры живого действия
 
Объединение Гладиатор, Тула


© МГ ТЕНИ, 2001-2006.
 

  Организация
     поселение
     взносы
     Информационный буклет "Ледяная Корона 5 Инфо"
     друзья сайта и Оргкомитета


ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ И ДРЕВНЕГО РИМА



(6) Затем, когда на помощь нумидянам подоспело вой­ско Гасдрубала, истребившее, за весьма немногими исключени­ями, стоявшую у реки конницу, тогда конница римских союз­ников, издали завидя наступление неприятеля, подалась назад и начала отступать. (7) В этот момент Гасдрубал, как рассказывают, придумал мудрую, соответствующую обстоятельствам меру, имен­но: принимая во внимание многочисленность нумидян и зная, на­сколько они опасны и страшны для неприятеля, разом обратив­шегося в бегство, он предоставил бегущих на волю нумидян, а сам устремился на место сражения пехоты с целью поскорее помочь ливиянам. (8) Подойдя к римским легионам с тыла и тотчас разом в нескольких пунктах направив на них ряды своей кон­ницы, Гасдрубал ободрил ливиян, а на римлян навел смущение и ужас. (9) В это самое время пал в схватке тяжело раненный Луций Эмилий, человек, всегда до последней минуты честно служивший отечеству, как подобает каждому. (10) До тех пор, пока римляне со­ставляли круг и сражались лицом к лицу с неприятелем, оцепившим их кольцом, они держались еще; но стоявшие на окружности воины падали один за другим; мало-помалу римляне теснимы бы­ли со всех сторон все больше и больше, наконец все легли на месте, не исключая Марка516 и Гнея, консулов предшествующего года, людей доблестных и в битве показавших себя достойными сынами Рима. (12) Пока шла эта смертоносная битва, нумидяне пре­следовали бегущую конницу, большую часть воинов перебили, других скинули с лошадей. (13) Лишь немногие спаслись бегством в Венузию, в числе их и римский консул Гай Теренций, человек, постыдно бежавший и власть свою употребивший во зло собст­венной родине. 117. (1) Так кончилась битва римлян и карфагенян подле Канны517, бит­ва, в которой и победители и побежденные отличились величайшею храбростью. глава 4. позднЯЯ республика (II–I вв. до р. х.) Политическая борьба в Поздней республике Марк Туллий Цицерон. «Доколе ты, Катилина, будешь злоупотреблять нашим терпением?» Марк Туллий Цицерон (о нем см. выше) создал свои знаменитые речи против Луция Сергия Катилины, готовившего антиреспубликанский заговор, в период своего консулата (63 г. до Р. Х.). Раскрытие преступления стало несомненной заслугой Цицерона. Его речи отражают общую ситуацию Поздней республики, когда власть превратилась в объект борьбы между отдельными политиками, а народ оказался не в состоянии самостоятельно решать участь своего государства. Первая речь против Катилины была произнесена на заседании сената 8 ноября 63 г. до Р. Х. Печатается по изд.: Марк Туллий Цицерон. Речи. – Репр.: М., 1962. – М., 1993. Т. 1 (сер. «Литературные памятники»). С. 292–293. Перев. с лат. В. О. Горенштейна. I (1) Доколе же ты, Катилина518, будешь злоупотреблять нашим терпе­нием? Как долго еще ты, в своем бешенстве, будешь издеваться над нами? До каких пределов ты будешь кичиться своей дерзостью, не знающей узды? Неужели тебя не встревожили ни ночные караулы на Палатине519, ни стража, обходящая город, ни страх, охвативший народ, ни присутствие всех честных людей, ни выбор этого столь надежно защищенного места для заседания сената520, ни лица и взоры всех присутствующих? Неужели ты не понима­ешь, что твои намерения открыты? Не видишь, что твой заговор уже извес­тен всем присутствующим и раскрыт? Кто из нас, по твоему мнению, не знает, что делал ты последней, что предыдущей ночью, где ты был, кого сзывал, какое решение принял? (2) О, времена! О, нравы! Сенат все это понимает, консул видит, а этот человек все еще жив.


Предыдущая страница      Следующая страница


Дата размещения: 2012-05-26 05:03

 
Страницы книги "ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ И ДРЕВНЕГО РИМА" : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330